Com a data de 30 de Julho 2014, foi publicado um
catecismo para a crisma, “Bo risibi Spiritu Santu”, traduzido do “Recevez l’Esprit-Saint”, pour devenir adultes dans
l’Eglise par la Confirmation, do Secretariat National de Catechese - Senegal.
A tradução, em kriol, do presente catecismo foi
realizada pelo Pe. Domingos Cá, Irmã Auxiliadora das Missionárias da Imaculada,
ex-coordenadora da Comissão Diocesana de Catequese de Bissau, Joicieli, Leiga
Missionaria em Bafatá e Dom Pedro Zilli. Tudo foi feito com o auxílio técnico
da leiga Missionária Adriana Nishiyama de Bafatá.
São 27 “lições” (“Incontros”) divididas em três
partes, sendo que, pelo menos, a primeira parte já estava a ser usada na
catequese para a crisma nalgumas das nossas comunidades.
Foram fotocopiados 130 exemplares a serem enviados
às comunidades missionárias dos padres e das irmãs. Depois de revisões e
sugestões, se poderá pensar numa edição mais definitiva. No entanto, quem for
usar o catecismo nas suas comunidades, pode fazer fotocópias.
No final da apresentação do Catecismo, Dom Pedro
Zilli disse: “que o Senhor nos abençoe a todos, derramando sobre cada um de nós
e dos crismandos o seu Espirito Santo. Que o presente Catecismo possa ser uma
fonte inspiradora para uma catequese mais sistemática e não fruto de
improvisada espontaneidade”.
//igrejadebissau
Sem comentários :
Enviar um comentário
COMENTÁRIOS
Atenção: este é um espaço público e moderado. Não forneça os seus dados pessoais (como telefone ou morada) nem utilize linguagem imprópria.