sábado, 2 de agosto de 2014

Catecismo para o Sacramento do Crisma na Igreja da Guiné-Bissau


Com a data de 30 de Julho 2014, foi publicado um catecismo para a crisma, “Bo risibi Spiritu Santu”, traduzido do “Recevez  l’Esprit-Saint”, pour devenir adultes dans l’Eglise par la Confirmation, do Secretariat National de Catechese - Senegal.

A tradução, em kriol, do presente catecismo foi realizada pelo Pe. Domingos Cá, Irmã Auxiliadora das Missionárias da Imaculada, ex-coordenadora da Comissão Diocesana de Catequese de Bissau, Joicieli, Leiga Missionaria em Bafatá e Dom Pedro Zilli. Tudo foi feito com o auxílio técnico da leiga Missionária Adriana Nishiyama de Bafatá.

São 27 “lições” (“Incontros”) divididas em três partes, sendo que, pelo menos, a primeira parte já estava a ser usada na catequese para a crisma nalgumas das nossas comunidades.

Foram fotocopiados 130 exemplares a serem enviados às comunidades missionárias dos padres e das irmãs. Depois de revisões e sugestões, se poderá pensar numa edição mais definitiva. No entanto, quem for usar o catecismo nas suas comunidades, pode fazer fotocópias.

No final da apresentação do Catecismo, Dom Pedro Zilli disse: “que o Senhor nos abençoe a todos, derramando sobre cada um de nós e dos crismandos o seu Espirito Santo. Que o presente Catecismo possa ser uma fonte inspiradora para uma catequese mais sistemática e não fruto de improvisada espontaneidade”.


//igrejadebissau

Sem comentários:

Enviar um comentário


COMENTÁRIOS
Atenção: este é um espaço público e moderado. Não forneça os seus dados pessoais (como telefone ou morada) nem utilize linguagem imprópria.